一条橘子皮

NASA 搬运工 D52
(像爷爷一样的星系 科科科)

The galaxy in this Hubble Space Telescope (@NASAHubble) image is unique in that it is considered a relic of what galaxies were like in the early universe. The galaxy is composed exclusively of aging stars that were born 10 billion years ago. But unlike other galaxies in the local universe, it has not undergone any further star formation.
这个哈勃太空望远镜(@NASAHubble)图像中的星系是独一无二的,因为它被认为是早期宇宙中星系类似的遗迹。这个星系完全由100亿年前诞生的老化恒星组成。但与当地宇宙中的其他星系不同,它没有经过任何进一步的恒星形成。
Astronomers nickname such galaxies as "red and dead," because the stars are aging and there aren't any successive generations of younger stars. The telltale sign of the galaxy's "arrested development" lies in the ancient globular clusters that swarm around it. The reddish clusters are the strongest evidence that the galaxy went out of the star-making business long ago. Otherwise, there would be a lot of blue globular star clusters, which are largely absent. The lack of blue clusters suggests that this galaxy never grew further by gobbling up surrounding galaxies.
天文学家绰号“红色和死亡”这样的星系,因为恒星老化并且没有任何存在的年轻恒星。银河系“被捕的发展”的迹象表明,古老的球状星团聚集在它周围。红色的星团是银河早就从制星业走出的最有力证据。否则,会出现很多蓝色球状星团,这些星团很大程度上都没有。蓝色星团的缺乏表明这个星系从来没有通过吞噬周围星系而进一步发展。
The galaxy lives near the center of the Perseus cluster of over 1,000 galaxies, located 240 million light-years away from Earth. This galaxy is moving so fast through the cluster, at 2 million miles per hour, that it cannot merge with other galaxies to collect stars or pull in gas to fuel star formation. In addition, near the galaxy cluster center, intergalactic gas is so hot it cannot cool to condense and form stars.
这个星系住在距离地球2.4亿光年的1000多个星系的珀尔修斯星系中心附近。这个星系正在以每小时200万英里的速度在整个星团内快速移动,以至于它不能与其他星系合并来收集恒星或拉动天然气来为恒星形成提供燃料。另外,在星系团中心附近,星系间气体非常热,不能冷却凝结和形成恒星。
Credit: NASA, ESA, and M. Beasley (Instituto de Astrofísica de Canarias)

#nasa #space #galaxy #relic #unique #beautiful #hubble#spothubble #telescope #billion #galaxies #stars#universe #solarsystem #persus #cluster #lightyears#merge #science #ancient

评论